Logo


PRONOMi freccina POSSESSiVi freccina SVŮJ

Diverso dagli altri pronomi possessivi, ha come significato quello che in inglese si è soliti tradurre come one's own. E' utilizzato quindi nel solo caso in cui il possessore sia anche il soggetto della frase, che segue in genere ma non in numero.


SiNGOLARE..........................................................................................PLURALE
......MASCHiLE.................FEMMiNiLE.................NEUTRO...................TUTTi I GENERi
N
G
D
A
V
L
S
svůj
svého
svému
svého/svůj
svůj
svém
svým
svoje/s-á
své
své
svu
svoje/svá
své
svou
své
svého
svému
své
své
svém
svým
svoji/svoje/svoje
svých
svým
svoje
svoji/svoje/svoje
svých
svými


La differenza può essere facilmente compresa con un esempio:

Ha fatto visita a suo fratello

freccina Šel navštívit jeho bratra (il fratello di un altro)
freccina Šel navštívit svého bratra (suo fratello)


Allo stesso modo lo possiamo ritrovare anche in frasi in cui non vi è rischio di fraintendimento:

Ho il mio libro

freccina Mám svou knihu
freccina Mám mou knihu

Per quanto possa essere strano per un italiano (viene spontaneo utilizzare mio) è la prima forma quella generalmente utilizzata dai nativi cechi.


glossario GLOSSARiO

1. Bratr, bratra (Fratello) - Maschile Animato, Regolare, segue Pan
2. Kniha, knihy (Libro) - Femminile, Regolare, segue Žena


....................................................................................................................RiTORNA ALLA HOME PAGE